La visión de la periodista Irene Corbally Kuhn

Por Extranotix

A principios del siglo XX , Irene Corbally Kuhn fue una famosa periodista estadounidense que, entre otras cosas, trabajó en China y se convirtió en la primera mujer en informar desde los países del Este.

Vivió una vida larga y llena de acontecimientos y falleció en 1995 a la edad de 97 años. Sus memorias también fueron populares y los entusiastas de lo paranormal consideraron que se trataba de un incidente sobre la predicción del futuro.

En 1922, Irene estaba trabajando en Shanghai, China, con un colega reportero llamado Bert Kuhn, editor de la columna de noticias del periódico China Press. Se enamoraron y pronto se casaron.

En mayo de 1925, estallaron disturbios en Shanghai después de que la policía abriera fuego contra los estudiantes que protestaban. La situación rápidamente se volvió tan peligrosa que Bert Kuhn convenció a su esposa y a su hija recién nacida de que se fueran a los Estados Unidos mientras él permanecía en China.

Irene llegó a Chicago y un día de diciembre caminaba por el bulevar. Estaba tranquilo, el tiempo estaba soleado y despejado, y entonces sucedió algo sobrenatural:

“De repente y sin previo aviso, el cielo, el bulevar, la gente, el lago, todo desapareció, todo desapareció de mi campo de visión, tan repentina y tan rápidamente, como si me hubiera quedado ciego. Ahora frente a mí, como si En una pantalla de un cine oscuro, una franja de hierba verde se extiende dentro de una valla de hierro.

A un lado se alzaban tres árboles jóvenes en el verdor primaveral; detrás de los árboles y la valla, a lo lejos, se veían las chimeneas de las fábricas, de las que se elevaban hacia el cielo nubes de hollín.

Un pequeño grupo de personas, hombres y mujeres, vestidos de negro, se encontraban cerca de los árboles. En el camino de grava, junto a una franja de hierba, se detuvo una limusina y se apearon dos hombres. Luego ayudaron a la mujer de negro a salir del auto. Esta mujer era yo.

Observé cómo me conducían, como contra mi voluntad, hacia un grupo de hombres y mujeres que inmediatamente se separaron. Me quedé en silencio, di otro paso y me quedé inmóvil. Los dos hombres empezaron a empujarme más hasta que nos encontramos junto a un pequeño agujero abierto en el césped, de no más de 60 centímetros cuadrados.

Miré hacia allí y luego me di la espalda, queriendo huir, pero una fuerza irresistible me detuvo. Entonces vi una cajita que alguien, agachado, con infinita ternura, estaba enterrando en un agujero practicado en el césped; la caja era tan pequeña y liviana que podía sostenerla en la mano y casi no sentirla.

¿Qué estaba haciendo aquí? ¿Donde estaba? ¿Por qué permití que alguien enterrara esta caja en el suelo, esta pequeña caja que contenía algo muy valioso para mí? No podía hablar ni moverme. Estas personas… ¿quiénes eran?

Entonces reconocí los rostros de la familia de mi marido, llenos de lágrimas y tristes. El silencio gritó y me destrozó. Miré alrededor. Todo su clan estaba allí. Lo único que faltaba era él. Entonces finalmente me di cuenta de lo que había en la caja y caí silenciosamente sobre el césped”.

La visión desapareció e Irene quedó de pie, debilitada y casi cayendo al asfalto; un transeúnte desconocido corrió y la apoyó. Luego llamó a un taxi que la llevó a la oficina del hermano de su marido.

Quedó tan sorprendido por su aspecto demacrado que inmediatamente le sirvió un gran vaso de whisky. Más tarde, Irene logró convencerse de que lo sucedido era sólo producto de su imaginación, pero nunca se olvidó de este incidente.

Llegó febrero de 1926 e Irene decidió regresar a China con su marido Bert. Ya había abordado el barco de pasajeros “Empress of Canada” en Vancouver cuando la localizaron y le entregaron un nuevo telegrama enviado por la familia de Bert en Chicago.

El telegrama decía que habían recibido un mensaje de que Bert estaba gravemente enfermo y que era mejor que Irene no viniera a China. Irene obedeció y desembarcó, pero antes de llegar a Chicago recibió un segundo telegrama de los familiares de Bert. Indicó que Bert había muerto.

Irene regresó a Chicago y al cabo de un tiempo las cenizas de su marido Bert fueron traídas desde China para que sus familiares pudieran enterrarlo.

“Y así, el 30 de mayo, cuando se completaron todos los preparativos, fui con los dos hermanos de mi esposo en una limusina al cementerio Rosehill, que nunca antes había visto. Condujimos por la ciudad, atravesamos las puertas del cementerio y nos detuvimos.

Los hombres salieron primero y estaban esperando para ayudarme. Puse el pie en el suelo y entonces algo me retuvo. Por un segundo no pude levantar la vista, porque ya sabía lo que tenía que ver.

Finalmente miré. Bajo los pies había hierba primaveral y, un poco más lejos, tres árboles jóvenes con hojas frescas. Y más lejos se veía una valla de barras de hierro y a lo lejos las chimeneas de las empresas de la ciudad. Sentí las piernas como plomo. No quería ir.

Los hermanos de Bertha me empujaron suavemente hacia adelante. Vi a un lado un grupo de personas vestidas de luto negro, me estaban esperando. Me detuve.

“No tuviste que cavar una tumba llena, ¿verdad?”, le pregunté al hermano de mi marido, Paul.

“¿Cómo lo sabes?” – preguntó Paul sorprendido.

“Sólo hay un pequeño agujero cuadrado, pero es lo suficientemente grande como para enterrar las cenizas de Bert, ¿verdad?” Continué diciendo.

El rostro de Paul palideció.

“Sí, es cierto. Dijeron que sería estúpido cavar una tumba llena sólo para una pequeña caja de cenizas. Pero ¿cómo lo supiste?” – el insistió.

No le respondí. Pensé en ese día de diciembre en Michigan Boulevard cuando miré hacia el futuro y crucé el puente del tiempo”.

Por cierto, la muerte del marido de Irene también fue un misterio en sí misma, ya que la causa de la muerte fue declarada desconocida. Irene sospechaba que lo habían matado porque trabajaba en secreto para la Inteligencia Naval de Estados Unidos.

Deja una respuesta

Deja un comentario