Prikspijt (arrepentimiento por la vacuna): Nombrada palabra holandesa del año

Por Trikooba News

Prikspijt , traducido al español como «arrepentimiento por la vacuna», fue votada como la palabra holandesa más nueva del año en el concurso de diccionarios. La palabra se define como «un sentimiento de pesar que alguien tiene por haber sido vacunado contra cualquier enfermedad infecciosa».

El editor del diccionario que dirigió la campaña de Twitter declaró que Prikspijt «refleja la polarización de la sociedad en torno a la vacuna y la inyección de refuerzo».

Prikspijt se eligió entre 15 palabras del Diccionario Dikke Van Dale con una puntuación del 82,2%.

Los dos mayores rivales, woonprotest, una palabra que se refiere a las protestas contra el mercado inmobiliario holandés, y wappiegeluid , que es un término despectivo que se usa a menudo para referirse a los teóricos de la conspiración, recibieron el 3,7 por ciento y el 3,6 por ciento de los votos, respectivamente.

Una estimación aproximada de 49.000 personas participaron en la votación.

La palabra se define como «un sentimiento de pesar que alguien tiene por haber sido vacunado contra cualquier enfermedad infecciosa».

El editor de Van Dale, Ton den Boon, le dijo a NOS Radio 1 Journaal, que la palabra fue elegida después de una campaña de Twitter «que fue hecha por personas que no quieren vacunarse».

La palabra «refleja la polarización de la sociedad en torno a la vacunación y la inyección de refuerzo», dijo den Boon. 

El martes, NOS Radio 1 Journaal realizó varias entrevistas en las calles para ver si el público estaba usando la palabra, pero encontraron que la gente aún no la usaba.

Deja una respuesta

Deja un comentario