Cómo el Foro Económico Mundial utiliza la ‘nueva jerga’ orwelliana para librar la guerra contra sus enemigos

Según la neolengua, ‘comportamiento responsable’ significa inhalar los gases de escape y aceptar con entusiasmo un producto médico experimental con efectos desconocidos a largo plazo. No se hicieron preguntas.

El uso de la “nueva jerga” es una metodología de grado militar para “piratear” nuestros instintos y engañarnos para que actuemos en contra de nuestros mejores intereses. En el mundo natural, el método de «disfrazarse de amigo» existe estrictamente como una técnica de caza, pero hoy en día, los detentadores del poder lo aplican a toda la población.

Durante siglos, los invasores y los reformadores han estado usando un lenguaje al revés para confundir al enemigo y reclutar seguidores leales. Desde 2020, hemos visto cambiar muchas definiciones, desde términos médicos hasta cosas como «compasión» y «libertad». La Comunidad Global Shapers del Foro Económico Mundial es un esfuerzo de reclutamiento diseñado para eventualmente perder a aquellos que quieren vivir en la «vieja normalidad».

Esta historia trata sobre un género particular de mentira, a saber, el género de cambiar de forma encubierta las definiciones para convencernos de aceptar cosas horribles y ser “felices” al respecto. La creación de un lenguaje al revés, en términos militares, es «piratear» nuestros instintos diseñados para engañarnos para que actuemos en contra de nuestros mejores intereses.

Esta práctica está abundantemente ilustrada por la propaganda de «bioseguridad» de COVID, así como por la tradición de preparar seguidores leales a través de los «Formadores globales» del Foro Económico Mundial.

El lenguaje al revés es traicionero porque en el mundo natural, el método de “disfrazarse de amigo para atrapar una presa” es estrictamente una técnica de caza, pero hoy en día, los que detentan el poder lo aplican de forma generalizada, a toda la población. Lo cual entonces, si lo pensamos honestamente, deja en claro qué tipo de relación hemos tenido con la Máquina.

¡No es una relación de benevolencia sino una relación entre un cazador y una presa! (¿Y tal vez, desde el punto de vista de la claridad existencial, el Gran Reinicio apareció de una manera tan fea para ayudarnos a darnos cuenta de que hemos estado en una relación abusiva con la Máquina por un tiempo?)

Lenguaje al revés: ejemplos divertidos para resaltar lo absurdo del mismo

Creo que todos conocemos muy bien a esta bestia, pero para resaltar aún más el absurdo, aquí hay dos metáforas divertidas.

Mentir directamente: señalar un ladrillo y decir: «Es un pájaro». ¡O señalar un ladrillo defectuoso y decir que es un ladrillo excelente y de alta calidad que seguramente funciona muy bien en la construcción! (Ver publicidad tradicional.)

Lenguaje al revés: cambiar en secreto la definición de «pájaro» para incluir ladrillos, luego anunciar que existe una nueva tecnología revolucionaria para construir casas con pájaros, y cuando alguien dice: «Pero esos son claramente ladrillos», levanta la voz y dice , “No, esos son AVES. Míralo. El rey no está desnudo, y la neolengua es la antigua. ¿No lo sabes?

El sentimiento de decepción sigue inevitablemente

Otra metáfora exagerada: imagina que alguien te dice: “¡Prometo casarme contigo el año que viene!”. Y luego continúan y cambian la definición de «matrimonio» a «enviar un mensaje de texto de cumpleaños». Y debido a que te envían un mensaje de texto de cumpleaños, ¡luego dicen que seguramente cumplieron su promesa!

Pero de alguna manera, extrañamente, te sientes engañado, y así, para frenar tus quejas, alguien te dice que hay un gran honor y dignidad en la nueva (y única) definición de matrimonio porque te permite decir «libre» y no ¡»depender» de la otra persona, estando honorablemente «casados»! Y esas otras personas que te dicen que en realidad no estás casado son claramente idiotas que no te aman.

Y tal vez, porque tu mente quiere que te sientas digno, te engaña para que lo niegues y pretendas que estás realmente casado. ¡Y así es como te encuentras en el mundo del lenguaje al revés, como una víctima en negación!

Y algo todavía no se siente del todo bien, ¡pero ya no recuerdas qué es y por qué te sientes así! Olvidaste el significado original porque recordarlo te hace sentir como un perdedor. (Por alguna razón, me viene a la mente nuestra relación en evolución con cierto producto médico).

Este es ciertamente un ejemplo escandaloso y divertido, pero así es exactamente como funcionan las relaciones abusivas. La mente de la víctima tiene que aceptar constantemente definiciones “actualizadas” de amor, cuidado y verdad para salvar la cara. Y así es como los abusadores pueden salirse con la suya, hasta el momento en que el dolor de la víctima se vuelve tan insoportable que obliga al cambio.

Ejemplos de definiciones ‘actualizadas’ de la era COVID

Desde 2020, se han cambiado muchas definiciones importantes relacionadas con la salud y las medidas médicas, como caso muerte por una enfermedad en particularvacunainmunidad colectiva, no vacunadosantivacunascamas de UCI disponiblescasos innovadores (que en sí mismo es un cambio de «falla de la vacuna«), y muchos más.

Pero lo que es más importante, nuestros aspirantes a «maestros» han estado constantemente «actualizando» las definiciones que se refieren a nuestros instintos y condiciones fundamentales, como «salud», «compasión», «libertad», etc. ¡Lo encuentro particularmente traicionero porque permite que cualquier actor no benévolo convierta nuestras cualidades innatas en armas contra nosotros mismos!

Por ejemplo, desde el principio, ha habido una serie fascinante de imágenes de «pandemia» de las Naciones Unidas que cuentan una historia de propaganda cruel. Así es como, según esa serie, amas a tu abuela:

love your grandma
Foto de United Nations COVID-19 Response a través de Unsplash

Y aquí está la importancia de detener la «desinformación»:

importance of stopping misinform
Foto de United Nations COVID-19 Response a través de Unsplash

Según la neolengua, “compasión” significa no tocar a tus hijos ni a tus padres. No socializar. No visitar a su ser querido en el hospital. ¡Su versión de la compasión suena horriblemente autodestructiva y sociópata!

¿Y el comportamiento responsable? Según la neolengua, “comportamiento responsable” significa inhalar los gases de escape y aceptar con entusiasmo un producto médico experimental con efectos desconocidos a largo plazo. No se hicieron preguntas. Todo basado en otra definición secuestrada, los llamados «valores comunitarios», según nuestros aspirantes a «maestros» que no reconocerían «comunidad» si los miraran a la cara, y que ciertamente no están moralmente calificados para llevar a nadie a ninguna parte…

Ejemplos históricos de neolengua

Me recuerda cómo en mi antigua patria de Rusia, antes de que la Unión Soviética se desmoronara, el folleto de marketing oficial decía que éramos “el país más libre del mundo”.

Incluso hubo una canción de radio muy popular al respecto, llamada «Mi país es tan espacioso» (realmente suena mucho menos incómodo en ruso). La canción contenía una línea que decía: «No conozco ningún otro país donde un hombre pueda respirar tan libremente». Bueno, no es de extrañar, nadie conocía ningún otro país porque casi nadie podía viajar al extranjero.

Mi punto aquí no es meterse con  ismos , ya que la Unión Soviética nunca tuvo una patente exclusiva sobre la neolengua, simplemente es la neolengua en la que crecí. Estados Unidos ha practicado durante mucho tiempo su propia versión de la neolengua donde la apropiación de recursos nunca ha sido una apropiación de recursos sino un acto noble para establecer el «progreso» o la «democracia», con la «marcha democrática» inicial que requiere un genocidio de «indios hostiles» que escandalosamente se atrevió a defender su tierra.)

Hace unos años, escribí una historia llamada “Naturaleza, banderas y abedules: el poder político de las emociones”, en la que abordé en detalle el tema de los “sabores de la neolengua”.

¡Lamentablemente, la historia está llena de neolengua! ¡El lenguaje al revés ha sido un arma importante para los «perturbadores» y ladrones durante miles de años! Pero, como expatriado soviético, me parece que la versión actual del lenguaje al revés es muy parecida a la de mi antigua patria, y no me gusta. No condujo a nada bueno en mi antigua patria, y es probable que vuelva a ser un desastre si se repite.

El lenguaje al revés y los Global Shapers

Con todo esto en mente, echemos un vistazo a un proyecto del Foro Económico Mundial de grado militar llamado “Global Shapers”. Así es como se define a sí mismo:

“La Comunidad Global Shapers, nacida del Foro Económico Mundial, es una red de jóvenes inspiradores menores de 30 años que trabajan juntos para abordar los desafíos locales, regionales y globales. Con más de 14 000 miembros, la Comunidad Global Shapers abarca 456 centros de ciudad en 150 países”.

“En 2011, el profesor Klaus Schwab, fundador y presidente ejecutivo del Foro Económico Mundial, fundó la Comunidad Global Shapers para capacitar a los jóvenes para que desempeñen un papel activo en la configuración de las agendas locales, regionales y globales”.

“La Comunidad Global Shapers es una organización sin fines de lucro registrada en Ginebra, Suiza y alojada en el Foro Económico Mundial. La contribución del Foro a la organización Shapers incluye importantes contribuciones financieras y en especie para el apoyo operativo, incluido el tiempo del personal, las herramientas tecnológicas y las oportunidades para interactuar y colaborar con su red de miembros”.

Entre sus socios se encuentran Salesforce, Accenture, The Climate Reality Project y otras nobles entidades. Y aquí está el propio Sr. Schwab, dando una dulce charla sobre cómo decidió «dar voz a los jóvenes»:

Una ‘actualización’ en lenguaje WEF

Por cierto, parece que el Foro Económico Mundial está aprendiendo a hablar de manera más sutil y, por lo tanto, aún más traidora. Ya no hay más «no tendrás nada y serás feliz». “No poseer nada” es ahora la parte tranquila. De hecho, si tuviera que mirar su marketing a través de los ojos de un niño postsoviético que quiere ser «cool occidental», ¡vería todo esto como una oportunidad profesional emocionante!

(Realmente es una operación militar global, por lo que tiene que sonar inocente, convincente y elegante; y, por cierto, el reclutamiento corporativo de los primeros tiempos postsoviéticos no fue muy diferente y probablemente benefició a las mismas «partes interesadas»). «, de una manera apropiada para el momento. Solo un pensamiento secundario, basado en mi memoria del reclutamiento corporativo postsoviético, que vino con un «nuevo lenguaje» propio).

El lenguaje en el sitio web de Global Shapers es realmente elevado y suena realmente «positivo» (excepto un desliz ocasional sobre «repensar lo que significa ser humano«. ¡Vamos, progreso! ¡Vamos, las carreteras, Internet y la igualdad de género! ¡Jóvenes líderes sectarios que dan forma a la visión del futuro del mundo!

Por supuesto, «enmarcar» es un arte, y uno puede enmarcar cualquier cosa, incluido el asesinato, en algo positivo. Quemar a una mujer en juego podría enmarcarse como «salvar su alma». Destruir a los pueblos indígenas puede enmarcarse como “llevarles cultura”, etc. etc.

Todo esto se ha hecho a personas reales que respiran y que simplemente se preocupan por sus asuntos, y es realmente desgarrador. Hoy escribo sobre neolengua con tanta pasión porque la neolengua tiene una historia fea a lo largo de los siglos, y es hora de escupirla.

Una operación militar

Todo esto con Global Shapers es, por supuesto, como reclutar un ejército. Los aspirantes a maestros no pueden hacer nada por sí mismos, por lo que siempre buscan reclutar, adoctrinar y sobornar a los más maleables para apoyar su “visión”.

Los bolcheviques, por ejemplo, pusieron mucha energía en “levantar” una nueva generación de líderes “comunistas” y en glorificar a aquellos que apoyaron con más entusiasmo su versión de la “nueva normalidad”. Invirtieron en crear una brecha psicológica entre los niños y los padres.

A las élites bolcheviques no les importaban sus partidarios, que en su mayoría vivían en la pobreza más abyecta, a menos que estuvieran en el escalón superior, pero seguramente les hablaron de boquilla y les dieron “dignidad” al permitirles quitarles la dignidad a algunos. de sus compañeros…

De manera similar, las élites europeas que buscaban beneficiarse de las riquezas del hemisferio occidental, que aún no había sido colonizado en ese momento, no podían hacerlo sin «mano de obra», por lo que atrajeron a un grupo de europeos empobrecidos para que cruzaran el océano en busca de Una vida mejor.

Y dado que muchos europeos comunes en ese momento necesitaban con urgencia una vida mejor, los maestros de esos días usaron cínicamente ese hecho para reclutar a los europeos empobrecidos como su «mano de obra» para luchar contra los «indios hostiles».

La “marca” estadounidense temprana era muy diferente de la “marca” bolchevique, pero la esencia de la conquista no era diferente: “Ustedes son las personas buenas y justas. Esos tipos de allí son la gente malvada. Poseen cosas que justamente te pertenecen. Ve a quitárselo y te dejaremos quedarte con algo. La historia es fea.

Y dado que los eventos de hoy parecen funcionar con el mismo combustible emocional de conquista, parece que ese ejército de jóvenes Global Shapers está siendo reclutado principalmente como «mano de obra» para ahuyentar a las personas con hábitos «normales». Como dije, es una operación militar.

La neolengua, o el lenguaje “al revés”, es el arma del adoctrinamiento. Los adultos pueden recordar los significados originales de las palabras, pueden sentirse resentidos. Pero los niños simplemente absorben los significados que se les dan. Es por eso que el Foro Económico Mundial está invirtiendo en preparar a los jóvenes. ¡Repugnante!

¿Ahora que?

Parece que estamos en un momento históricamente importante. Creo que la función existencial de los depredadores es asegurarse de que estemos completamente vivos y despiertos. Los depredadores utilizan un lenguaje armado para obligarnos a actuar en contra de nuestros propios intereses. Crean una atmósfera en la que la autotraición suena tentadora, ¡pero es un truco!

Siendo realistas, es raro que los seres humanos elijan lo correcto en el primer intento en ausencia de una gran presión, por lo que se desconoce cómo será el futuro cercano del mundo, pero no importa si nuestro camino hacia la victoria es rápido o prolongado. , al final, la victoria es nuestra. Por mi parte, rezo con pasión para que nuestro camino sea el más amable.

LifeSiteNews | Mercola

Visto en :  Trikooba Blog

Deja una respuesta

Un comentario en «Cómo el Foro Económico Mundial utiliza la ‘nueva jerga’ orwelliana para librar la guerra contra sus enemigos»

Deja un comentario